หน้าหนังสือทั้งหมด

หน้า1
123
Before After www.kalyanamitra.org
การทำภูมิปัญญา
127
การทำภูมิปัญญา
ทําภูมิปัญญา ทำถูกหลักวิชชา หมดสิทธิ์ไม่เห็นเลย ให้ลูกทำสบาย ๆ ทำธรรมดา ๆ ความสุขจะเกิดขึ้นเอง เมื่อดูเห็น ดวงธรรม เห็นองค์พระ เพราะลูกได้ทำถูกหลัก วิชชา มันไม่เห็นไม่ได้ หมดสิทธิ์ไม่เห็นเลย แต่ถ้าเรา
การทำภูมิปัญญาต้องยึดหลักวิชชาเพื่อให้สามารถเห็นดวงธรรมและองค์พระได้ ต้องทำอย่างสบาย ๆ และธรรมดา สร้างความสุขจากการทำตามวิธีที่ถูกต้อง ซึ่งจะส่งผลให้เกิดปัญญาภายในและสามารถครอบครองความรู้เชิงจิตได้เป็
蒙昆贴牛尼祖师的修行之路
41
蒙昆贴牛尼祖师的修行之路
40 蒙昆贴牛尼祖师 舍命精进 佛历二四五九年,他辞别契度弥寺的住持须列普塔嚩(恩)法师,到暖武里府挽果县俟静的芭库威寺结雨安居,开始深入的专修。这天正是十月的月圆日,清晨出外托钵之前,他在内心发起精进修行的誓愿: 我出家受戒已经十二年之久,虽然每天努力修行,无论在解门的读诵藏经方面及行门的目信含那 观修方面,没有一天间断过,仍未能证悟佛陀的正法。我应该更加精进,以求证悟佛教的真理。若不赶紧精进修
在佛历二四五九年,蒙昆贴牛尼祖师辞别寺院,前往芭库威寺,开始深化修行。在十月的月圆日,他立下誓愿更加努力,努力证悟佛教真理。尽管他经过12年的修行,依然感到不满足,因此决定在打坐时不离座,专注于内心的修行,追求真正的启示与觉悟。
Dhammakaya Meditation Centers in Singapore and Taiwan
184
Dhammakaya Meditation Centers in Singapore and Taiwan
新加坡 (Singapore) Kalyanamitta Centre (Singapore) 146B Paya Lebar Road, ACE Building #06-01, Singapore (409017) Tel : +(65)6383-5183 E-mail : [email protected] [email protected] 台湾 (Taiwan)
新加坡与台湾的达摩会议国际禅修中心提供丰富的冥想活动与灵性支持,帮助个人找到内心的宁静。在新加坡的中心,您可以体验到各种静坐课程和与当地社区的交流。在台湾的多个分会如台北、桃园及台中,提供优质的禅修体验与专业的指导。欢迎通过电话或电子邮件联系获取更多信息。更多信息请访问 dmc.tv。
Dhammakaya Meditation Centers in Malaysia
185
Dhammakaya Meditation Centers in Malaysia
184 蒙昆贴牛尼祖师 马来西亚 (Malaysia) Penang Dhammakaya Meditation Center of Penang No. 66, Lengkorn Kenari 1, 11900 Sungai Ara, Penang, Malaysia. Tel: +(60)–4–644–1854, +(60)–19–457–4270 to 1
Discover the Dhammakaya Meditation Centers in Malaysia, located in Penang and Kuala Lumpur. These centers provide a peaceful environment for meditation and spiritual growth. For detailed information o
บุษธรรมมหาปู่ชนียาจารย์
186
บุษธรรมมหาปู่ชนียาจารย์
บุษธรรมมหาปู่ชนียาจารย์โดย ศูนย์ปฏิบัติธรรมกล้าล้มเมอร์ และJINAPANCHORN CHANTING GROUP อธิษฐาน-สิริรัชต์ ค.ญพเชินท์ ดวงใจและครอบครัว ศูนย์ปฏิบัติธรรมบูรไร นานทวีวัง เอ็มมีรัชฎาและครอบครัว ยาฤฟ้ากล กล
บทความพูดถึงบุษธรรมมหาปู่ชนียาจารย์และผู้ที่มีส่วนร่วมในการปฏิบัติธรรม ตั้งแต่กลุ่มต่างๆ ที่แสดงความเคารพต่อธรรมะและการสืบทอดพระพุทธศาสนา ผ่านการอธิษฐานและกิจกรรมต่างๆ ที่จัดขึ้นโดยศูนย์ปฏิบัติธรรมต่า
蒙昆貼牛尼祖師的助印者名單
191
蒙昆貼牛尼祖師的助印者名單
190 蒙昆貼牛尼祖師 助印者 林宜龍 黃問道 林深梁家庭 黎國堅家庭 林秀光、馬旭光 燕建婉 楊若光家庭 燕雄助家庭 毛藝儒 Ang Siew Ching 沈學強 Catherine Neoh & family 潘婉青合家 Chamrieng Khaogate, Andia 潘蒨來合家 Gavigan 王康
本頁內容提供了一系列助印者的名單,包括林宜龍、黃問道等多位家庭或個人的名稱,顯示他們在支持蒙昆貼牛尼祖師這一項目中的重要角色。這些助印者來自各行各業,共同推廣文化與信仰的交流。若想了解更多,可以造訪dmc.tv。
หน้า8
1
梦中梦 因果实例图解汇编 Dream in Dream Kindergarten
法身中心在华语地区的分布
190
法身中心在华语地区的分布
主要华语地区的法身中心 泰国 (Headquarters) 法身基金会 Dhammakaya Foundation 40 Moo 8, Khlong Song, Khlong Luang, Pathum Thani 12120, THAILAND Tel.: +(66–2) 831–2553, +(66–8) 6529–0142 Fax.: +(66–2) 5240270 to 1 Email:
本文提供主要华语地区法身中心的详细信息,包括泰国的法身基金会和其他国家/地区如中国、香港、新加坡、台湾和马来西亚的法身禅修中心的联系方式和地址。有关泰国中心的具体信息包括其总部地址、电话和电子邮件。同时,还列出了各个地区法身中心的联系方式,以便有兴趣的信众进行联系和参与修行。详见dmc.tv了解更多信息。
ผู้สนับสนุนการพิมพ์ที่มีเกียรติ
192
ผู้สนับสนุนการพิมพ์ที่มีเกียรติ
ช่วยแจ้งเป็นภาพ เนื้อความในภาพคือ: 援印着名单 荣誉助印者 บุญธรรมมหาชิ่นอาจารย์โดย วัดพระธรรมภายไทป์ คุณรสชาติ บุญเพิ่ม และครอบครัว คุณอรรถรง คุณอีสา แจ้งแซ่่ง และครอบครัว ONG HANG KWEE HOW JEE LENG WENNIE ONG
เอกสารนี้ประกอบด้วยรายชื่อผู้สนับสนุนการพิมพ์ที่มีเกียรติ รวมถึงชื่อบุคคลและกลุ่มต่าง ๆ ที่มีส่วนร่วมในการสนับสนุนการพิมพ์ ณ วัดพระธรรม โดยมีทั้งบุคคลทั่วไปและพระสงฆ์ที่ร่วมกันเป็นส่วนหนึ่งในการสร้างส
Morning Chanting of the Triple Gem
19
Morning Chanting of the Triple Gem
Morning Chanting [1] Supreme praise to the Triple Gem Ratanattayavandana Yo so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho Svākkhāto yena bhagavatā dhammo Supaṭipanno yassa bhagavato sāvakasaṅgha Tammayam bhagavant
This text presents a morning chanting ceremony venerating the Triple Gem: the Buddha, Dhamma, and Sangha. It includes praises and expressions of respect, emphasizing their significance in Buddhist pra
Veneration of the Triple Gem and Reflections on Detachment
21
Veneration of the Triple Gem and Reflections on Detachment
[7] Veneration of the Triple Gem Ratanattayappāñamagāthā (Handa mayañ ratanttayappāñamagāthāyo ceva, sāṁvegaparikkantapaṭṭhāṁca bhānāma se) Buddho susuddho karuṇāmahānnaṁvo, Yoccantasuddhabbarāṇhālah
เนื้อหานี้สำรวจการบูชาของพระรัตนตรัยและการละทิ้งความทุกข์ในชีวิต โดยเน้นแนวคิดของความทุกข์และการใช้คำสอนของพระพุทธเจ้าที่ยึดมั่นในหลักธรรมและการเดินทางสู่การตระหนักรู้สู่ความสงบ ติดต่อเพื่อเรียนรู้เพิ
The Nature of Anatta and Transference of Merit
22
The Nature of Anatta and Transference of Merit
Rūпаṃ анаттa, Vedана анаттa, Саньñа анаттa, Саṅkhấyṃ анаттa, Viññāṇam анаттa, Sabbe sankhāra anicca, Sabbe dhammaṃ анаттa. Te (WOMEN: Tä ) mayam, Otiññāma jātīya जारामаранена, Sokehi paradevi dukkehī
เนื้อหาเกี่ยวกับอรูปแบบของอัตตาในพุทธศาสนา รวมถึงแนวทางการโอนอานิสงส์ให้กับสรรพสิ่ง ในคำสอนของพระพุทธเจ้า พูดถึงธรรมะ การระลึกถึงความทุกข์ และความเชื่อมโยงกับการปฏิบัติธรรม เพื่อความสุขของสรรพชีวิตและ
The Essence of Buddha's Teachings on Patience and Restraint
23
The Essence of Buddha's Teachings on Patience and Restraint
The practice most excellent is patience enduring, Nibbāṇa most excellent proclaimed by the Buddhas, But he is not forthgoing who hurteh another, And neither a samaṇa harring others. Every evil never
This text highlights essential teachings of the Buddha, focusing on the importance of patience and ethical behavior. It underscores that true excellence lies in enduring patience and the practice of n
Recollection of the Elements and Loathsomeness in Theravada Buddhism
24
Recollection of the Elements and Loathsomeness in Theravada Buddhism
Pātisaṅkā yoniso senāsanam paṭisevāmi, Yāvadēva siṭassa paṭighātāya uḷhassa paṭighātāya, Daṁsamakasavātatapasiḷimṣasampassānāṁ paṭighātāya, Yāvadēva utuparissayavinodanāṁ paṭisaṁllāṇārammaṭṭhaṁ Patisa
This text outlines key verses for the recollection of the elements and emphasizes the loathsomeness of physical forms within Theravada Buddhism. It points to various aspects of life, such as robes, al
Evening Chanting: Supreme Praise to the Triple Gem
35
Evening Chanting: Supreme Praise to the Triple Gem
Evening Chanting [1] Supreme Praise to the Triple Gem Ratanattayavandana Yo so bhagavā arahāṁ sam'māsambuddho, Sva kk to yena bhagavatā dhammo, Supa t paniyo yassa bhagavato sāvakasa ngho, Tammāyaṁ b
Evening Chanting contains sacred verses praising the Triple Gem, focusing on the Buddha (the enlightened one), the Dhamma (his teachings), and the Sangha (the community of followers). These chants fun
Supreme Chanting to the Lord Buddha
36
Supreme Chanting to the Lord Buddha
Tam kho pana bhagavantam evam kalyāṇa kittisaddo abhugato, Itipi so bhagavā arahām sammaśambuddho, Vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū, Anuttaro purisadammaśāṭhi satthā, Devamanussānam buddho bhagavā
This text contains various chants dedicated to the Buddha, highlighting his qualities such as enlightenment, wisdom, and compassion. It emphasizes the importance of recollecting the Dhamma, which is c
Supreme Chanting to the Dhamma and Recollection of the Saṅgha
37
Supreme Chanting to the Dhamma and Recollection of the Saṅgha
[7] Supreme Chanting to the Dhamma Dhammābhītī (Handa mayam dhammābhītīṁ karoma se) Svākkhātāṭadiguñayogavāseṇa seyyo, Yo maggapākaparayattivimokkhabhedo, Dhammo kulokapatanaṁ tadādhṛidharī, Vandāmaha
This text discusses the significance of chanting to the Dhamma and the virtues of the Saṅgha. It highlights the importance of Dhamma as a refuge and its role in overcoming suffering. The chanting emph
Supreme Chanting to the Saṅgha and Transferrence of Merit
38
Supreme Chanting to the Saṅgha and Transferrence of Merit
xelh [9] Supreme Chanting to the Saṅgha Saṅhābhigīti (Handa mayāṁ saṅgābhigītiṁ karoma se) Saddhammajo supātattiṅgāḍiyutto, Yottabbiddho ariyapuggalaṁ saṅghasettho, Sīlādhammapavārasayakāyacitto, Vand
This text delves into the significance of supreme chanting to the Saṅgha, highlighting the purity and virtues of the community. It also discusses the transference of merit, invoking blessings for all
Reflections on Impermanence and Karma
39
Reflections on Impermanence and Karma
Khippāhaṁ sulabhe ceva, Ye santāne hinā dhamma, Nassantu sabbādā yeva, Ujicittam satipaṭṭhā, Māra labhantu nokāsam, Buddho dīpavaro nātho, Nātho paccekabuddho ca, Tesottamānubhāvena,
เนื้อหานี้ให้การวิเคราะห์เกี่ยวกับความเปลี่ยนแปลงในธรรมชาติ โดยเฉพาะการแก่, การเจ็บป่วย และการตาย พร้อมกับเน้นความสำคัญของกรรม เราคือเจ้าของการกระทำของเราและผู้สืบทอดกรรม เราทุกคนต้องแยกจากสิ่งที่เราร